英語サークル若葉

2022年12月19(月)

昨日12月19日は、今年の最後のレッスン日。相変わらず、イギリス人のBeltonさんの本です。
昨日の文章は、Beltonさんが日本に長く住んでいて、日本のことをいろいろ観察して、日本をどんなふうに見ているかという内容でした。
 I am extremely grateful to Japan. Over the course of the past four decades, Japan has given me so much.
 grateful: 感謝する、ありがたく思う、うれしく思う(電子辞書)
 decade: 10年間 (4x10=40年)
has given meの内容を次のように述べています。
 a wife, children, grandchildren, many friends, work, the opportunity to fill my dreams, and a happy life
23歳で日本に来て、一時ロンドンに帰りましたが、また来日して、長く日本に住んでいます。
昨日のBeltonさんの言葉で、驚かされたのは、一言で日本のことを言うとすれば何か、と自問して、その答えは「respect」だというのです。えっ?
 respect: 尊敬(する)、敬意、尊重、重視(電子辞書)
日本人の特徴を一言で言うとすれば、「尊敬」だと。  respect for nature, respect for other people,
 respect for the neighborhood, respect for other cultures,
 respect for other religions, respect for other races
100人が100人、皆そうだとは限らないが、これが日本人の特徴だと。
私は1990年ごろ、アメリカ本社から来た人事部長を空港に迎えに行って、車中で話していた時、彼は「日本って本当に清潔好きなんだね」と言われて、ちょっと驚いたことがあります。
彼は「道路にゴミ一つ落ちていない」と言いました。
言われてみれば、確かにそうだなあ、と私は思いましたが。
その他、「皆とっても親切だね」とか「とっても安全だね」とか「品質がいいね」とか、いろいろなコメントを聞きますがBeltonさんのように、「respect」だと言われたのは、初めてですね(私の知る限り)。
Beltonさんの人柄が偲ばれる・・・。
でも、私達って、そんなrespectにふさわしい人間だろうか・・という面はゆい気持ちはぬぐえないですね。
良いお年を。

記事:鶴本